O que me faz trazer o vídeo acima sobre Jesus e os estudo do "evangelho segundo o espiritismo"?É por não ser de hoje que ocorre esse fator de problemas de comunicação
De modo resumido,o texto do livro nos apresenta a questão de como costumava se tratar de língua pobre em quantia de palavras e com muitas significando varias,bem como falta de pontuação,de como as inúmeras traduções e mesmo as mudanças linguísticas dentro da língua origem fizeram muito se perder com o tempo
A palavra mudando de significado leva a interpretação diferente de quem não entende significado da época e cultura que fora empregada,asim mostrando como estudos históricos profundos podem ser necessários pra simples frases
Um exemplo; tinha gente na época de Jesus jogando joio,uma praga que se parece muito ate hora da colheita com trigo,em fazendas adversarias pra atrapalhar negócios.Um exemplo histórico e botânico que gera profundidade que era simples na época
Já o vídeo acima,trás como haviam argumentações diversas sobre quem seria ou não o Messias com base em interpretações diversas dos textos que tinham
As varias tribos de Israel não eram muito unidas diferenças de opinião,o que levaria ou não leituras de escrituras,pois já se tinham leituras diversas de mesmos textos antigos
Diria que o futuro nos promete mais disso.Linguas mudam e informações podem se perder no caminho,bem como culturas e interesses pessoais distorcem-nas
Digo mais,mesmo com espíritos isso ocorrre,pois respeitam o nível de ignorância "aceitável" no qual vivemos em cada fase da humanidade.Mas,as missões e planos do Plano Superior ainda vão direcionando a situação
Nenhum comentário:
Postar um comentário